Trong tiết mục "Flower" của Jisoo (BLACKPINK), khán giả Việt đã đồng thanh hát 2 câu khiến netizen quốc tế khó hiểu. Danh tính của người liên quan 2 câu hát này là ai?
Tối ngày 29/7, đêm concert của BLACKPINK trong world tour "Born Pink" đã được tổ chức vô cùng thành công ngay tại SVĐ Mỹ Đình (Hà Nội). Mặc dù thời tiết mưa gió nhưng vẫn không làm ảnh hưởng đến "sức nóng" của 4 cô gái đến từ Hàn Quốc và khán giả nhiệt tình.
Một trong những màn biểu diễn ấn tượng nhất chính là tiết mục solo "Flower" của Jisoo. Đây cũng trở thành video "viral" khắp mạng xã hội ngay sau đêm diễn kết thúc. Được biết, các khán giả Việt đã lên ý tưởng hát đồng ca theo tiết mục này. Tuy nhiên, họ không hát bản gốc tiếng Hàn hay tiếng Anh mà hát bằng phiên bản tiếng Việt.
Khi điệp khúc của bài "Flower" vang lên, hơn mấy chục ngàn khán giả dưới khán đài đã đồng loạt hát: "Lửa hận thù đốt cháy ký ức hai ta. Tôi không sao chắc anh cũng như vậy mà..."
Ngay sau khi video ghi lại màn hòa ca này được chia sẻ lên mạng xã hội quốc tế đã khiến nhiều netizen trên khắp thế giới bất ngờ. Nhiều người để lại bình luận khó hiểu vì sao khán giả Việt lại hát lyrics không giống bản gốc và liệu nó có ý nghĩa gì?
Trên thực tế, 2 câu hát này trở nên phổ biến do có liên quan đến hoa hậu Trần Tiểu Vy. Từ vài tháng trước, nàng hậu gốc Quảng Nam đã hát ca khúc "Flower" của Jisoo lời Việt khiến cộng đồng mạng "dậy sóng". Không những thế, Tiểu Vy còn mang ca khúc này đi hát góp vui tại buổi tiệc của một người bạn. Suốt thời gian dài, đoạn điệp khúc vỡ giọng, "crack" nhạc của Tiểu Vy gây sốt Tiktok, Facebook và nhiều nền tảng mạng khác.
Được biết, Tiểu Vy cũng có mặt trong đêm concert tối qua tại SVĐ Mỹ Đình. Bản thân cô vô cùng háo hức chờ đến đoạn điệp khúc bài hát solo "Flower" của Jisoo để trổ tài cover bằng tiếng Việt. Hoa hậu Việt Nam 2018 gửi lời cảm ơn vì khán giả Việt yêu thích phiên bản lời Việt của Tiểu Vy.
Ảnh: Tổng hợp